Coastal Zein

The Drēīn were the descendants of the Salanjans, and were inhabiting the entire Rhęghîl basin at the time of the Drydic invasion, and are still present there in large numbers, although these are speakers of Valley Zēīn. The Coastal dialect is the most widely spoken, and is the basis for the Salanjan-Zēīn dictionaries of the aristocracy. The name, although written as Zein to provide consistancy with the other dialects, is actually pronounced as [ze:ĩ].

Sounds

                        Bilabial dental               pal-alv palatal velar      Glottal

Stop                 p  b         t  d  dz               č            tj dj               k g    ʔ

Nasal                   m           n                    nj           ŋ   

Fricative           f   v        θ đ                    š ž       sj zj      x       h

Lateral                               l                                     lj             

Approximant     w                                                     rj             

 

The approximant /w/ is written as <u> pre/postvocalically, and changes to a full vowel [u] adjacent to consonants.

Vowels:

i/ĩ                      u/ũ

    e/ẽ                o/ő

         ę             ô

            a/ă        ĺ

The nasalised /ĺ/ fell in with /ă/, as /ĺ/ is slowly doing with /a/.

 

 

Further Phonetic information:

The voiceless palatal stop and the voiceless palatal fricative have long consonatal varients that are phonemic:

[c] vs. [cc]:

            otj 'rain'

            ottj 'heavy rain'

[ç] vs. [çç]:

            oisj 'cloud'

            oissj 'storm cloud'

 

An Agent/Patient distinction has developed, giving the language the oppourtunity to continue the varied word orders of Salanjan. (Note:all words are transliterated from the Salanjan Alpahbet forms, with an accompanying phonetic transcription)

Coastal:

Agentive: -ba

Patientive: -ra

 

Sound changes from Salanjan to Drēīn:

Intervocalic t > /ʔ/ if not after a nasal. These glottal stops are quite often effaced in speech.

The clusters /gl/, /kl/, /lg/, /lk/  >*/L/ >/w/. */L/ could have been either a velarised lateral

 or a velar lateral [l].

The clusters /gr/, /kr/, /rg/, /rk/, /qr/, /rq/ > /r/.

The clusters /tr/, /dr/, /rt/, /rd/ > /z/.

All other Cr, rC clusters resolve to a doubling of the consonant.

-SN- clusters (S:s:z:ś, N:m:n:ŋ) changed to Proto-Drēīn *-zən, to Coastal Zēīn -zũ.

CC clusters resolve differently, depending on the consonant; there is a hierarchy, t assimilationg all other consonants, k and p assimilating others as well, but yielding to t.

Vn clusters reduce to nasal vowels. /ŋ/, /nj/ and /m/ were not affected by this.

Salaњan ai and au are monophthongised to /ε, Ť/ <ę, ô>; Salaњan ain, aun become eĩ, oũ, nasalisation being the feature that Zein speakers substitute for length.

Unstressed (=final) syllables tend towards raising, unless the vowel is /a/.

 

A more rounded-out phonology was also created by the addition of the palatals ssj [çç],

dj [ď], sj [ç], ttj [cc], tj [c], rj [˝], lj [´], čj [tţ], džj [dü], šj [ţ], and žj [ü], to the palatal nj [ř].

 

 

The opposition: ţ:s, đ:z have been lost in all dialects except Western, with the reflex [θ] on the islands, and [s] on the mainland. It is written here as s.

 

Coastal:

This is the 'standard' dialect, as it is the lingua franca of the Salanjan Kingdom for those who do not know Classical Salanjan. It is one of the few dialects that show  p~f, b~v, t~s, d~z, k~x, and g~0 contrasts. The phonemes /k/ and /q/ contrast here, in opposition to almost all of the other dialects. It is spoken on Somkē and Benibal Islands, and the coastline opposite Somkē Island. K is pronounced as a labialised velar [kw] or even a labio-velar [kp], which is why the m before k in Somkee does not assimilate.

 

 

Morphology

The Zein languages have, by and large, lost the massive inflective capacity of Salaњan. They have retained some features, though. The main contrast in the language is between agent and patient, marked by –ba and –ra, respectively:

korba sir uotal vera.

I spoke to you.

The pronoun kor 'I' has the agentive marker –ba appended to it, this indicates that it is the subject of a transitive verb, here, uotal. Sir follows, modifying the verb uotal to a past time. The object is next, namely ve, translated as you(pl). It has the patient marker –ra, indicating it is being acted upon. This is the extent of nominal inflection in the language. Older texts have a plural formation that consisted of nasalising the final vowel, or, with final consonants, adding a nasal /ũ/. This disappeared about 2750 kh-ōd.

 

            Verbal morphology is equally scanty. Verbs are, as a general rule, invariable, tense and person being indicated by particles, sir for past time, and for future. There is one Salaњan inflection left in the language: the particle ęl indicates perfective aspect, and is descended from the Salaњan -ail-. It is perhaps best, however, to view it as a separate particle in line with sir and , given its preposed position. The Salaњan derivational ending –ŋka has survived, as –ŋŋa, and is used with the same meaning that Salaњan used it with, examples include dzeĩ go and dzęŋŋa come from Salaњan džain- go and džaiŋka- come. A knowledge of the Salaњan endings is useful, however, given the aristocracy’s propensity to derive verbs using the Salaњan –stu, -sun, and the various moods. The causative is also frequently imported into the language, coming into contact with verbs which historically had the causative, but that fact being obscured by the cluster simplifications in Zein’s history; examples include ora fly (Sal. horat-), orat throw (Sal. horat-č-).

 

The distinction between dzeĩ (go) and főtal (go, go into) is mostly a regional distinction, with the continental Coastal speakers using dzeĩ most of the time, and the islanders using főtal exclusively:

Zanigul:

            Kora e Somkeba dzeĩ, nut korba pai.

            I’m going to Somkē, where I’ll be.

Versus Somkee

            Kor e Somkeb főtau, nut kobb pai.

            (ibid.)

 

The distinction between dzęŋŋa (come) and főtaŋŋa (come) is a class-related one, with the peasantry, merchants, and lower nobility using dzęŋŋa, and the upper classes using főtaŋŋa.

 

Examples: (Coastal dialect)

kor-ba sir uotal vera.

I spoke to you.

 

[TEŇ hoŇŒbŒ TiůŇ  hŤŇŒ/EŇ  TEmEl TEŇ wŤ/ŒŇůŒ]

Ser  hora'a ba sir     hora'er  semel  ser wottalra

<the     falcon          in the past              fly               out of       the    mouth>

The falcon flew out of the mouth.

 

[dZŒlŒkpa)t TiůŇ  fo)taNNa]

¤alakantun sir        Fontalaillasal

<horde(pl.)       in the past         come

[TEmEl  rŒkkŒŇůŒ      TiůŇ]

semel      raskalRa   ser

out of               East                  in the past        

[wŤ/ŤŒŇŤ Tamu    TEr   uzŒT]

wottawarauer    samun     ser  Udraţ.

name/call                      Themselves       the       Udraţ.>

The hordes who came out of the East called themselves Udraţ.

 

korba           ne        pai

I-agen  prox     emph    be(loc)

 

 

 

 

Numbers:

1          daz       6          xon      11        datozi

2          fer       7          sôpel   12        ferozi

3          vak      8          naŋe    13        vattozi

4          čaš       9          lari       14        čozi

5          kit        10        tozi      15        kitozi

20        tozzer  30        tovak   40        točaš

50        tokit    60        toxon   70        tozôpel

80        tőaŋe   90        tolari   100      sapa

 

Lexicon

102 words.

ačava-army

ačo-holy dagger (every temple has one, blessed by the high priest of Naγal)

adĩ-cloud

araxi-The glory days; used to refer to a time when every thing was especially good, or, at          least, a hell of a lot better than things are now.

arovi-thunder

asad-night sky (Sal. haθa-dī, constellation)

ăsar-move

ava-traveller

axupi to travel far and wide, to travel the world (only retention of a derivative of Sal. axel         great)

azũă- heaven

azũsačo-lightning; Čakul’s weapon (Sal. Aśmanaščo)

čo-giant (found mostly in the Čantai mountains)

čoppu-horse

čua-western

čula-Sarasui, the red sun (a red giant *98 light years from Šaol’s system, visible in early             dusk)

Čulakur-Štolaqor, lord of Asalunei

dalečj-the Darale≠ and their religion

desu-blade

doroũ-sunlight

doru-sun (from Salaњan dosy, influenced by doraunu/doroũ)

dzalakăt-horde

dzeĩ-go (see text)

dzęŋŋa-come (see text)

e-preposition 'to', translates the Salaњan –ma case.

fenj-son

fetti-starlike (adj) (Sal. festir)

főtal-go, go into (see text)

főtaŋŋa-come (see text)

foru-hello

gô-distal

gudli-royal heaven, where the upper nobility and heroes go in death

gul-royal

gulem-satrap, provincial govenor (their old Salaњan title was emw, and this was added to         gul mostly because the satraps were of royal blood)

ora?a- falcon

ora-fly

igaru-wage war; e ____ igaru, wage war upon ___. (some dialects take the incorporated form iga, especially on Benibal)

ĩku-sky

issj-ruler

jodj-sister

-fast

kęă-found

kęăd-founding date

keĩs-visit

kiraqa-a boar-like creature which has a speckled body

kor, (pl.)-a, -Pron., I, we

korp-dog

kota-night

kul- genitive marker

kupi-daughter

leli-destroy

mada-star

maz-air-nymph; increasingly as a basic ‘fairy’, subsuming the traditional nez       ‘gnome/dwarf’, kez ‘elf’, and guz ‘evil fairy’ under one name.

mi-moon

midus-moonlight

mok-sister

mori-brother

muk-mother

muri-father

ne-emphatic particle

neraŋ-leg

nori-dawn

nut-where

odusj-rainbow

oisj 'cloud'

oissj 'storm cloud'

otăs-listen

otj 'rain'

ottj 'heavy rain'

paga-love

pai- ‘be at’

po-river

poka-lightning

pu-hunt

rakal-the raskal

răr-become (closest verb to Drydic docan)

rę-above (adv.), also future particle

redu-dusk

regil-the Rhęghîl river, once home to the core of the Salaњan civilisation, now occupied             (in the Zein eyes) by the Dryds and Udraţ (referred to by the Zein both as uzas             outlander’. It does have a significant Zein population, who speak Valley Źijn.

roũ-light

samu-reflexive 3rd  pers pron.

sapa-100

sapuka-hit

saraki-scatter

semel-prep. ‘from, out of’

silu-think

simi-midday

sir- preterit marker

guslodu-princess (gul + Sal. sodum)

sô-proximal

šalimi-Šalimar (reanalysed as šali and mi, moon)

šĩ-and

tel, (pl.) ve-Pron., thou, you (also reflexive)

tôru-travel

upi-wander

uzas-outlander (attitude mostly same as that of Germans towards auslander)

verj-king  

ual-speak

uôrô-name

ualu-mouth

-xa-

xu-watch

xučj-noble

zeĩ-their name for themselves